Waltzing Mathilda der Text

Das ist der Liedtext, wie er heute gesungen wird. Es gibt aber viele Variationen des Textes.

Der Originaltext kann unter
http://www.matildacentre.com.au/TheSong.html angesehen und auch gehört werden. (Achtung das Herunterladen dauert hier!)

1.

 Once a jolly swagman camped by a billabong,
 under the shade of a coalibah tree,
And he sang as he  watched and waited till his billy boiled
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me?
 

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me,
And he sang ad he watched  and waited till his billy boiled,
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me?

2.

 Down came a jumbuck to drink from the billabong.
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
And he sang as he showed that jumbuck in his tucker bag,
You’ll come a-Waltzing Mathilda with me.

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me,
And he sang as  he showed that jumbuck in his tucker bag,
You’ll come a-Waltzing Mathilda with me.

Übersetzungshilfen
Die Aufnahme wurde zum Inkrafttreten des neuen Australischen Copyright-Gesetzes entfernt.  Bitte  benutzen Sie die Museeumsversion.

3.

Up came the squatter mounted on his thoroughbred;
Down came the troopers , one, two, three.
Whose that jolly  jumbuck you’ve got in your tucker bag?
 You’ll come a-Waltzing Mathilda with me.

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me,
Whose that jolly jumbuck you’ve  got in your tucker bag?
 You’ll come a-Waltzing Mathilda with me.

4.

Up jumped the swagman and he sprang into the billabong
“You’ll never take me alive”, said he
And his ghost  may be heared as you pass by the billabong
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me?
 

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me,
And his ghost may be  heared as you pass by the billabong
Who’ll come a-Waltzing Mathilda with me?

Navigationshilfen

 Copyright 2002-2010            Iris & Jens Cierpinsky            rechtliches siehe Impressum